Работники в курортных городках с годами выработали безошибочные способы узнавать национальности разных людей. Где-то выдает одежда, где-то повадки. Сегодня пойдет речь о том, как отличить русского за границей и по каким признакам нас везде узнают. Речь, правда, пойдет не только о гражданах Российской Федерации, а скорее о людях всего постсоветского пространства.
Как отличить русского
Красивой нужно быть всегда
«Что бы ни говорили, а наши женщины действительно все очень красивые. Когда я возвращаюсь домой после длинных командировок за границей, то всегда удивляюсь, как так. Только выйдешь из самолета и сразу разница бросается в глаза — вокруг будто одни модели! И дело даже не в макияже, как в самих чертах лица и пропорциях тела. Все безумно красивые».
«Часто путешествую за границей, поэтому теперь довольно легко узнаю наших девушек. Они будут накрашены всегда и везде. На высоте 3000 м после восхождения по снегу, на прогулке по парку возле отеля и даже в бассейне. Также она обязательно каждые 15 минут будет переспрашивать подруг, не потекла ли случайно тушь, а то глядишь и опозорится. Европейки в этом плане попроще».
«Родила ребенка, перестала мыть каждый день голову и краситься — наконец меня стали принимать в Бельгии за местную. А живу ведь здесь уже более 15 лет!»
Тебе нравится то, что ты читаешь? Поставь нам «Нравится» в Фейсбуке и обязательно поделись статьей с друзьями!
«Работаю в Австрии и как-то в конце дня решил пойти с другом в кафешку. Заведение не отличается чем-то особенным, никакой помпезности. И тут заходит женщина чуть ли не в вечернем платье, на каблуках, с макияжем, заказывает обычный ужин. Друг сразу же потребовал познакомить его с такой русской-красавицей, я ответил ему, что быть такого не может. Друг оказался прав».
«Лет 5 назад была в Париже и решила с подругой зайти в дорогой магазин косметики. Нас встретила девушка, которая почти сразу же перешла с нами на русский, хотя мы начали говорить на английском и без акцента. Оказалось, всё дело в нашей внешности: “Только русские женщины в субботу в 9 утра ходят по магазинам при полном марафете. Местные не то что не накрашенные пришли, но и не расчесанные”. Вот так вот мы и узнали, за что русских женщин так любят во Франции».
© DepositphotosСуровые люди, для которых правил не существует
«В Индонезии пошли с детьми в комнату страха ради вечернего развлечения. При входе увидели табличку, которая есть только на русском языке. Она гласила: “Актеров не бить!” Оказывается, там в комнате есть ребята, которые хорошо и вовремя умеют пугать, чтобы комната казалась еще эффектнее. Такой работе с русскими туристами не позавидуешь. Вот как отличить русского на курорте».
«В Португалии с подругой решили забраться в пещеры. Экскурсию мы пропустили, поэтому решили пойти сами. Фонариков у нас не было, потому что взяли телефоны, ими и подсвечивали путь. Несложно догадаться, что они оба вскоре сели, поэтому мы начали выбираться из пещер на ощупь. В некоторые моменты чувствовали себя Томом Сойером и Гекльберри Финном. Вдруг появился мужчина с фонарем, который сразу же обратился к нам на ломаном русском и пообещал вывести из пещер. Когда мы спросили, как он узнал, что мы русские, он ответил: “А кто ж еще без фонарей в пещеру полезет-то? Бесстрашные вы”. Смеялись мы после этого долго».
«Несколько лет назад была в купальнях в Будапеште. Там тоже была одна надпись исключительно на русском: “В бассейны с разгону не прыгать!”. Это же сколько эксцессов должно было уже произойти, чтобы отдельную табличку на русском поставили».
Слишком серьезные
«Поехали с мужем в отпуск в Испанию, где-то на третий день зашли в красивую кафешку. К нам быстро подбежал официант и сказал: “Что будете заказывать, родные?”. Мы с удивлением стали его расспрашивать, как он так сходу понял, что мы из России. Ответ лично меня расстроил: “Так только от наших при встрече ни приветствия, ни улыбки”. Как-то так стыдно сразу стало, поэтому в дальнейшем мы всегда здоровались в заведениях».
«Несколько лет отдыхал с подругой в Таиланде и никак не мог понять, как местные опознают в нас русских. И по-другому уже одевались, и на русском на улицах не говорили, но всё равно слышали в свой адрес: “Заходи к нам, покупая ням-ням”. Оказалось, всё дело в суровых лицах. Как-то вышли на прогулку и весь день приветливо улыбались, так слышали только “welcome, come in, please”. Вот как нас жизнь закалила».
Вот такие забавные ситуации порой происходят. А тебе известны подобные истории о том, как узнать русского? Есть в них что-то поучительное, будто начинаешь лучше видеть себя со стороны. Очень советуем почитать вдохновляющие истории о том, почему никогда нельзя сдаваться. Также можешь развлечь себя неловкими рассказами, после которых даже читателю становится не по себе.